Les euphémismes pour les morts, les morts et les mourants sont-ils utiles ou nuisibles?
Regardons quelques mots et expressions populaires souvent utilisés à la place de "mort" et "mourant" et discutons des avantages et inconvénients de l'utilisation de tels euphémismes.
Euphémismes populaires pour les morts, les morts et les mourants
Voici quelques expressions et groupes d’expressions couramment utilisés pour désigner la mort ou le processus de la mort. Certains d'entre eux peuvent être considérés comme un moyen plus doux d'exprimer la mort, tandis que d'autres font référence à une conviction spirituelle spécifique de ce qui se passe après la mort..- Passé, décédé ou décédé
- Reposer en paix, repos éternel, endormi
- Disparition
- Décédé
- Disparu, parti, perdu, s'est échappé
- Perdu sa bataille, perdu sa vie, succombé
- Abandonné le fantôme
- Kicked le seau
- Ne l'a pas fait
- Respira sa dernière
- Est allé pour être avec le Seigneur, est allé au ciel, a rencontré son créateur
- A été appelé à la maison, est dans un meilleur endroit
Pourquoi nous utilisons des euphémismes
Pour la protectionLes euphémismes pour les morts et les mourants sont souvent utilisés pour protéger quelqu'un, qu'il s'agisse de celui qui prononce les mots ou de ceux qui les entendent. Nous cherchons peut-être un moyen plus doux de communiquer la nouvelle de la mort à quelqu'un ou un moyen de réconforter, malgré le chagrin causé par la situation..
Éviter d'être grossier et offensant
Le but ici est d’éviter d’augmenter la souffrance et la douleur de quelqu'un en étant trop direct car cela pourrait être interprété et ressenti comme étant émoussé, grossier ou grossier. Nous voulons protéger ceux qui nous entourent en évitant de "nous frotter", de sorte que nous pourrions utiliser un euphémisme pour parler de la mort..
Éviter l'inconfort
La mort et la mort font naturellement partie de la vie, mais beaucoup de gens se sentent mal à l'aise ou anxieux. D'autres types de langage peuvent être plus faciles à utiliser et moins angoissants.
Nos propres sentiments de chagrin
Afin d'utiliser des mots directs sur la mort, le locuteur doit gérer ses propres sentiments de chagrin et de perte. Expliquer à quelqu'un d'autre qu'un être cher "ne s'est pas rendu" est parfois plus facile que de dire "elle est morte". La mort est définitive et il peut être difficile de l'exprimer à voix haute lorsque nous avons du mal à faire face à la situation..
Déni partiel
De même, l'utilisation du mot "mort" rend difficile de nier la réalité. Et psychologiquement, alors que le déni doit clairement se tourner vers l'acceptation, un peu de déni n'est pas si mauvais en tant que mécanisme d'adaptation à court terme. Le langage indirect peut parfois être un moyen utile de gérer progressivement vos sentiments mentalement et émotionnellement..
Offrir un réconfort spirituel
Pour ceux qui croient en certaines croyances, l'accent dans la mort est la vie après la mort. Par conséquent, dire que quelqu'un "est allé avec le Seigneur" n'est peut-être pas une tactique d'évitement, mais plutôt un rappel partagé du réconfort trouvé dans cette conviction..
L'effet des euphémismes sur les enfants
Il n'est généralement pas recommandé d'utiliser des euphémismes pour parler de la mort à des enfants. Bien que l'intention soit douce et protège l'enfant de la douleur supplémentaire, le langage indirect crée souvent de la confusion chez l'enfant.Un euphémisme impliquant des termes tels que "endormi" ou "repos" pourrait les amener à se méprendre et à craindre de se coucher la nuit. De même, le fait de dire "Nous avons perdu l'oncle Fred la nuit dernière" pourrait empêcher l'enfant de comprendre que la personne est décédée et les inciter plutôt à rechercher l'oncle Fred parce qu'il est "perdu". La compréhension de la mort par un enfant est généralement assez limitée car il lui manque souvent l'expérience de la mort d'autrui et, en fonction de son âge, il est incapable de comprendre ce qu'il ne sait pas. Cela peut faire de la mort un concept abstrait, et souvent la capacité cognitive de la pensée abstraite ne se développe que peu de temps avant, voire avant, à l'adolescence..
Les experts en soins palliatifs recommandent d'utiliser un langage direct avec les enfants pour préparer la mort d'un être cher et pour discuter de la mort après celle-ci. Par exemple, même s'il peut être difficile pour l'adulte de parler avec un enfant, il est recommandé de parler de la mère malade de l'enfant comme "s'apprêtant à mourir bientôt", plutôt que de se référer à la mère comme "ne va pas très bien" ou "rentrer à la maison."
L'effet des euphémismes sur les personnes atteintes de démence
Les personnes atteintes d'une déficience cognitive légère, de la maladie d'Alzheimer ou d'un autre type de démence peuvent ne pas comprendre très bien le langage indirect. Des recherches antérieures ont montré que dans la démence, la capacité de comprendre un proverbe nécessite la capacité de penser de façon abstraite, ce qui est souvent altéré à mesure que la démence progresse. Les euphémismes ressemblent aux proverbes en ce qu'ils transmettent des informations avec des subtilités qu'une personne atteinte de démence pourrait ne pas comprendre complètement. Cela peut les empêcher de vraiment comprendre que quelqu'un est mort.Euphémismes médicaux et phrases pour mourir, mourir et mourir
Bien que certains amis et les membres de la famille utilisent certains euphémismes dans un effort pour être gentil, doux et poli, il existe un ensemble différent d'euphémismes qui est souvent utilisé par les médecins, les infirmières et les autres professionnels de la santé. Les euphémismes médicaux courants incluent:- Ne va pas très bien
- En déclin
- A défaut de répondre
- Pourrait vouloir considérer les soins de confort
- Gravement malade
- Ne va pas le faire
- Le traitement est inutile
- Expiré
Raisons pour lesquelles les euphémismes peuvent être utilisés dans les soins de santé
Bien qu'ils travaillent dans un domaine où il est possible d'être exposé à des problèmes de vie ou de mort, de nombreux praticiens peuvent toujours avoir du mal à parler directement de la mort et de la mort. Cela peut se produire pour plusieurs raisons.Souvent, dans le but de transmettre des informations avec tact et tact, le personnel médical peut utiliser des euphémismes pour transmettre de mauvaises nouvelles à un patient ou aux membres de sa famille. Cela est motivé par la compassion et le désir d’amortir ou d’atténuer le choc. Cela peut être approprié et utile pour certaines familles, mais pour d'autres, cela pourrait les empêcher de bien comprendre la situation..
En outre, certains membres du personnel médical peuvent s’efforcer de se composer eux-mêmes dans ces situations, et un langage indirect peut être plus facile à utiliser pour transmettre des informations de manière professionnelle. Bien qu'ils aient été formés pendant des années à la guérison du corps, les professionnels de la santé ont parfois peu de formation sur la gestion des conséquences émotionnelles de la prise en charge de patients décédés.
D'autres fois, on utilise des euphémismes quand on craint que quelqu'un réagisse aux mauvaises nouvelles. Par exemple, une formulation indirecte pourrait être utilisée si vous craignez que la famille ne se fâche ou blâme le personnel médical pour le déclin et le décès éventuel de la personne..
Comment les euphémismes influent sur les décisions en matière de soins de santé
Les euphémismes peuvent parfois dissimuler la réalité de la situation, et il faut aider ceux qui font face à une mort imminente à comprendre ce qui se passe. Ce manque de compréhension potentiel pourrait empêcher le patient ou un décideur de bien comprendre l'information et l'état de santé, rendant ainsi plus difficile la prise de décision concernant les soins médicaux..Imaginez ce scénario avec les mots suivants:
- Le médecin déclare: "Je suis désolé de vous dire cela, mais John ne va pas très bien. Nous aimerions nous assurer qu'il est à l'aise en lui donnant ce médicament. Est-ce que ça vous va?"
- Le médecin déclare: "Je suis désolé de vous dire cela, mais John ne va pas très bien. En fait, il montre des signes médicaux qu'il est susceptible de mourir dans les prochains jours. Nous aimerions nous assurer qu'il est à l'aise. en lui donnant ce médicament. Est-ce que ça vous va? "
Fait intéressant, une étude a été menée sur le langage et les processus utilisés pour informer les familles de l'état de santé de leur proche. Les chercheurs ont constaté que malgré le chagrin résultant de l’audition directe de la terminologie utilisée, les membres de la famille préféraient avoir davantage de connaissances et une meilleure compréhension de la maladie de leur proche. Même dans les cas où le patient a survécu, les membres de la famille ont déclaré qu'il était bénéfique à long terme de savoir que leur proche était suffisamment malade pour mourir. Ils étaient également plus susceptibles de penser que la communication reçue de leur équipe de soins médicaux était efficace et de se sentir satisfait des soins reçus par le patient..
Une étude a révélé que les soignants des personnes recevant des soins palliatifs (soins de réconfort) souhaitaient que le personnel médical utilise des mots spécifiques. mort et mourant, parler directement de leur état de santé, éviter d'utiliser des euphémismes et parler de la mort imminente survenue devant le patient, au lieu d'aller dans une pièce différente de celle du patient.
Quand les euphémismes sont appropriés et utiles
Un langage indirect pour discuter de la mort et de la mort peut être approprié si vous parlez d'une possibilité future de mort. Par exemple, si vous expliquez à vos parents dont la santé est intacte, pourquoi ils doivent planifier et nommer une procuration pour les soins de santé, vous n'avez peut-être pas besoin d'être aussi direct avec votre langue..En outre, comme indiqué précédemment, les euphémismes peuvent souvent être appropriés lorsqu'ils sont utilisés à des fins de protection et de confort..